Contenuto Principale

Desideri ricevere meravigliosi consigli sulla tua email?

Esiste uno scrittore che possa davvero essere ritenuto normale? Sembrerebbe proprio di no...
Gli articoli - Parliamo di letteratura
Wednesday, 16 September 2015 14:18
There are no translations available.

La scrittura richiede per definizione un impegno quotidiano, una forma di devozione che finisce per assumere i tratti dell’ossessione e della compulsione...

Senza addentrarci in analisi psicologiche improbabili e con l’evidente gusto dell’esagerazione, sembrerebbe che lo scrittore in quanto tale non possa essere esente dall’avere manie, insomma che non possa essere considerato pienamente normale! Jack London, per esempio, doveva assolutamente scrivere 1.000 le parole ogni giorno della sua vita. La quota giornaliera di Stephen King è invece di 2.000 parole, mentre Thomas Wolfe si fermava soltanto dopo averne raggiunte 1.800. Anthony Trollope, iniziava la giornata puntualmente alle 05:30 e scriveva 250 parole ogni 15 minuti. Che stress!

Truman Capote, invece, non iniziava e non terminava mai un libro di venerdì. Il numero della stanza d’albergo non doveva per nulla al mondo contenere il numero tredici se anche il suo telefono aveva il numero tredici. E in aggiunta, non lasciava mai più di tre mozziconi di sigarette nel posacenere: quelli in più li faceva sparire come poteva. Non da meno pare fosse Friedrich Schiller, ben conosciuto da Goethe. Pare che una volta Goethe si fosse seduto alla scrivania di Schiller e, in attesa del ritorno del suo amico, avesse iniziato a scrivere qualche appunto. Un odore sferzante possedeva la stanza. Goethe, tentando di capire da dove provenisse, avrebbe scoperto che il cassetto della scrivania era pieno di mele marce. Ciò che per lui era insopportabile, per Schiller pare fosse un aroma trascendente, fonte di ispirazione, tale da – a dire delle moglie – non poter vivere o lavorare senza di esso.

Virginia Woolf scriveva due ore e mezza ogni mattina su un tavolo alto 3 piedi e mezzo con un’angolatura che le permetteva di osservare il suo scritto da vicino e da lontano. Scriveva seduta o in piedi (per rivalità con la sorella Vanessa che in piedi dipingeva). Pare che avesse addirittura ideato una tavoletta di compensato cui aveva attaccato penne e inchiostro per avere sempre disponibile ciò che le occorreva e non interrompere il flusso creativo.

Edgar Allan Poe non si separava dal suo gatto Catterina che riteneva la sua musa letteraria: le sue fusa significavano approvazione per quanto scriveva. Flannery O'Connor si circondava di anatre, tacchini e quaglie. James Joyce, infine, scriveva sdraiato sul letto a pancia in giù con una grande matita e vestito solo con un camice bianco.

Si potrebbe andare avanti all’infinito o quasi, ma per questo, consigliamo di leggere il libro in lingua inglese “Odd type writers” di Celia Blue Johnson.

 

Add comment

Security code
Refresh

Dai lettori...

Il matto con gli stivali di Marco...

Consigli e classifiche - I consigli dei lettori
Sunday, 02 April 2017
There are no translations available.Il matto con gli stivali di Marco Miele (consigliato da Edoardo) Siamo arrivati al terzo episodio dei racconti del commissario Nero, al secolo Franco Danzi con questo breve ma denso di contenuti quot; Il Matto con gli stivaliquot;. Marco Miele (l'autore) chiude il cerchio( ma si potrebbe riaprire in qualsiasi momento) dei racconti dei compagni di...
Read more...

Nel mare ci sono i coccodrilli di...

Consigli e classifiche - I consigli dei lettori
Friday, 31 March 2017
There are no translations available.Nel mare ci sono i coccodrilli di Fabio Geda (consigliato da Emilia ) Consiglio vivamente di leggere questo libro , soprattutto ai ragazzi che vogliono avvicinarsi alla lettura .Storia vera e attuale di un bambino , oramai adulto, che attraversa il mare con un gommone per salvare la propria vita .Trama avvincente e sensazionale ....
Read more...

Il matto con gli stivali di Marco...

Consigli e classifiche - I consigli dei lettori
Sunday, 12 March 2017
There are no translations available.Il matto con gli stivali di Marco Miele (consigliato da erica) Giallo in maremma da leggere...
Read more...

1984 di George Orwell (consigliato...

Consigli e classifiche - I consigli dei lettori
Friday, 03 March 2017
There are no translations available.1984 di George Orwell (consigliato da pino) 5/5...
Read more...
Consiglia anche tu!

Chi mi consiglia una poesia?

Mi piaci quando taci perché sei come assente... grande Pablo Neruda... bellissimi versi d'amore... leggeteli e fateli girare!!!

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Mi piaci quando taci perché sei come assente,
e mi ascolti...


Read more...

Porto dentro il mio cuore (di Fernando Pessoa)

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Porto dentro il mio cuore, come un cofanetto pieno che non...


Read more...

Dopo la separazione (di Sara Teasdale)

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Oh, ho seminato il mio amore così ampiamente
che egli lo...


Read more...

Io ti chiesi (di Hermann Hesse)... bella...

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Io ti chiesi perché i tuoi occhi
si soffermano nei miei
come...


Read more...

I nuovi autori

Nessun segno sulla neve

Gli articoli - I nuovi autori
There are no translations available.

Immagine

La trama del romanzo inizia ai giorni nostri, ma affonda...


Read more...

Non lasciarmi al buio

Gli articoli - I nuovi autori
There are no translations available.

Immagine
*** Non lasciarmi al buio di Floriana Laurenza *** ...

Read more...

RAP

Gli articoli - I nuovi autori
There are no translations available.

Immagine
*** RAP di Vittorio Cangiano *** ... brevi racconti che...

Read more...

Come foglie in autunno

Gli articoli - I nuovi autori
There are no translations available.

Immagine
*** Come foglie in autunno di Ester Cecere *** Questa...

Read more...

I passi

da Una burla riuscita (di Italo Svevo)

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Mario Samigli era un letterato quasi sessantenne. Un...


Read more...

da Aspetta primavera (di John Fante)

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Avanzava, scalciando la neve profonda. Era un uomo...


Read more...

Philip Roth e l'animale morente... si è sempre in guerra...

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Deduzione e controdeduzione: è di questo che è fatta la...


Read more...

da "Hotel Angleterre" di Nico Orengo

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

"Chiara e io eravamo in Russia, e non in America, a San...


Read more...

I racconti

Caporali si nasce (di...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

L'umanità l'ho divisa in due categorie di persone: uomini e...


Read more...

Il treno ha fischiato (di...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

Farneticava. Principio di febbre cerebrale, avevano detto i...


Read more...

Gioco d'azzardo (da...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

Una notte d’estate, non più addietro di un mese e mezzo...


Read more...

La patente (di Luigi...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

Con quale inflessione di voce e quale atteggiamento d'occhi...


Read more...

Le recensioni

Emanuela. Una piccola questione di tempo (di Anna Franceschi, Editori Riuniti) - recensione di Giancarlo Giuliani

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

Prendete una poliziotta romana che vanta centinaia di...


Read more...

Pandereski (della giallista Cristiana Koll)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

In un momento nel quale ci si convince che ogni crimine può...


Read more...

Niceville (di Carsten Stroud, Longanesi)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

Benvenuti a Niceville, una piccola cittadina del Sud degli...


Read more...

Il Creasogni (di Simone Toscano, Ultra)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

E' uscito il romanzo di Simone Toscano, giornalista di...


Read more...