Contenuto Principale
Sul palcoscenico a cinque anni... Charlie Chaplin racconta la sua prima esibizione...
Gli articoli - I racconti
Tuesday, 05 March 2013 11:21
There are no translations available.

All'età di cinque anni feci la mia prima apparizione sul palcoscenico. Semiaccecato dalle luci della ribalta, davanti a un mare di facce confuse in mezzo al fumo, cominciai a cantare una canzone popolare, il cui ritornello diceva...

«Da quando Jack Jones ha fatto i quattrini è montato in superbia e non guarda più in faccia nessuno». A metà canzone una pioggia di monete investì il palcoscenico. Mi interruppi immediatamente per annunciare che prima avrei raccolto il denaro e poi mi sarei rimesso a cantare. Questa uscita provocò le risa del pubblico e arrivò il direttore con un fazzoletto per aiutarmi a raccattare i soldi. lo credetti che volesse tenerseli lui e così, quando egli uscì col denaro, io, preoccupato, lo seguii e non tornai in scena finché non l'ebbe consegnato a mia madre.

Ero perfettamente a mio agio. Parlai al pubblico, ballai ed eseguii diverse imitazioni, compresa quella di mia madre mentre cantava una marcetta irlandese. Rimasi sorpreso dalla reazione del pubblico. Echeggiarono applausi, poi piovve sul palcoscenico una seconda ondata di monetine: e quando mia madre entrò in scena per portarmi via, la sua presenza suscitò un applauso fragoroso.

Quella sera segnò la data della mia prima esibizione in teatro.

 

Add comment

Security code
Refresh

Chi mi consiglia una poesia?

Federico Garcia Lorca - Alle cinque della sera

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Alle cinque della sera.
Eran le cinque in punto della sera.
Read more...

Che mi ami tu lo dici, ma con una voce... (di John Keats)

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Che mi ami tu lo dici, ma con una voce
più casta di quella...


Read more...

Pablo Neruda - Posso scrivere i versi più tristi stanotte

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Posso scrivere i versi più tristi stanotte.
Scrivere, per...

Read more...

Non avessi sperato in te (di Alda Merini)

Chi mi consiglia una poesia? - Le poesie
There are no translations available.

Non avessi sperato in te
e nel fatto che non sei un...


Read more...

I passi

da Giro di vite (di Henry James)

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Il racconto ci aveva tenuti attorno al focolare col fiato...


Read more...

da Espiazione di (Ian McEwan)

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Lo spettacolo per il quale Briony aveva ideato le...


Read more...

da "Il fondamentalista riluttante" di Mohsin Hamid

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.



Chiedo scusa, signore, posso esserle d'aiuto? Ah, vedo che...


Read more...

da "Il giorno prima della felicità" di Erri de Luca

Gli articoli - I passi dei libri
There are no translations available.

Tu sai stare a sentire. Questa è la prima qualità di chi...


Read more...

I racconti

Caporali si nasce (di...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

L'umanità l'ho divisa in due categorie di persone: uomini e...


Read more...

L'indovina (di Stefano Benni)

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

L’indovina Amalia, famosa cartomante, accolse il cliente...


Read more...

Il treno ha fischiato (di...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

Farneticava. Principio di febbre cerebrale, avevano detto i...


Read more...

La vita è troppo bella per...

Gli articoli - I racconti
There are no translations available.

Ho perdonato errori quasi imperdonabili, ho provato a...


Read more...

Le recensioni

"La città punita" di Fabio Bertinetti (recensione di Rita Caramma)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.


 

recensione di Rita Caramma

Un intrigo nell'Anno Domini...


Read more...

"Vento di tramontana" di Carmelo Sardo (recensione di Antonio Calabrese)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

Copertina romanzo

a cura di Antonio Calabrese

Al suo esordio letterario,...


Read more...

Oltre l'orizzonte (di Antonello De Sanctis) - recensione di Antonella Bogina

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

(recensione di Antonella Bogina)


 

Di questo libro mi ha...


Read more...

Niceville (di Carsten Stroud, Longanesi)

Gli articoli - Le recensioni
There are no translations available.

Benvenuti a Niceville, una piccola cittadina del Sud degli...


Read more...
Ricerca / Colonna destra

Accedi



Chi è online

We have 612 guests online